"Hymne A L'Amour" by Josh Groban [lyrics]



"Hymne A L'Amour"

Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer

Et la Terre peut bien s'écrouler
Peut m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier

Tant que l'amour inondera mes matins

Tant que mon corps frémira sous tes mains
Peut m'importent les problèmes
Mon amour puisque tu m'aimes

J'irais jusqu'au bout du monde

Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais

J'irais décrocher la Lune

J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais

Je renierais ma patrie

Je renierais mes amis
Si tu me le demandais

On peut bien rire de moi

Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais

Et si un jour la vie t'arrache à moi

Si tu meures que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrai aussi

Et nous aurons pour nous l'éternité

Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel plus de problèmes
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
Dieu reunit ceux qui s'aiment! 

translation:
The blue sky can collapse on us
And the Earth may collapse
May I care if you love me
I do not care about the world

As long as love will flood my mornings
As my body quiver under your hands
May I care the problems
My love because you love me

I would go to the end of the world
I'd be a blond
If you asked me

I would go pick up the Moon
I would go steal the fortune
If you asked me

I would deny my homeland
I would deny my friends
If you asked me

We can laugh at me
I'd do anything
If you asked me

And if one day the life of me removing you
If you die you're far away from me
I do not care if you love me
For I will die also

And we will have eternity for us
In the blue of all immensity
In the sky over problems
My love do you think we love each other
God reunites those who love each other!



Please correct me, if there's wrong lyrics or wrong translation.
Thank you

No comments: